На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Среди забастовщиков – государственные служащие, водители автобусов, пожарные, фабричные рабочие...

Такой волны забастовок Британия не видела несколько десятилетий, пишет The New York Times. «Забастовщиков поддерживают 65% населения. Граждане, брошенные правительством на произвол судьбы, требуют увеличения государственной поддержки». «Инфляция выросла до двузначных значений, а рецессия – сильнейшая среди всех стран "семерки" – по прогнозам продлится до 2024 года.

Национальная служба здравоохранения на последнем издыхании,...

Такой волны забастовок Британия не видела несколько десятилетий, пишет The New York Times. "Забастовщиков поддерживают 65% населения. Граждане, брошенные правительством на произвол судьбы, требуют увеличения государственной поддержки". "Инфляция выросла до двузначных значений, а рецессия – сильнейшая среди всех стран "семерки" – по прогнозам продлится до 2024 года. Национальная служба здравоохранения на последнем издыхании, общественный транспорт буксует, а на рынке труда после Брексита отчаянно не хватает рабочих рук. Семьи ломают голову, как выплачивать ипотеку по растущим ставкам, ни в чем не провинившихся квартиросъемщиков выселяют, а миллионы не могут себе позволить нормального отопления. Продовольственные программы, о которых еще десять лет назад никто даже не слыхал, трещат по швам, а 14,5 миллиона британцев живут в нищете. Настала зима, и положение прескверное", – пишет NYT. Британию ждет голодная и холодная зима. Работник общественного питания Марк Сид рассказал BBC, что одни жители Кардиффа вынуждены питаться кормом для животных из-за высоких цен, другие подогревают пищу на батарее или с помощью свечи. После жаркого лета, когда в забастовках приняли участие почти 200 тысяч человек, Соединенное Королевство накрывает новая волна протестов. Недавно крупнейшую забастовку в истории устроили университетские преподаватели. Впервые за свою 106-летнюю историю собрался бастовать Королевский колледж медсестер. Среди пикетчиков и забастовщиков – почтовые работники, государственные служащие, сотрудники благотворительных организаций, водители автобусов, пожарные, фабричные рабочие. Британские СМИ пугают народ ужасами грядущих забастовок, которые "вызовут перебои в работе учреждений и проблемы для миллионов граждан". The Telegraph предвещает, что "Британия будет страдать от хаоса забастовок каждый день Рождества". По данным издания, принять участие в забастовках планируют железнодорожники, медсёстры, сотрудники скорой помощи, морского и автомобильного транспорта, учителя, охранники, работники, проводящие операции с наличными деньгами, сотрудники почты и других отраслей. Британские профсоюзы настроены решительно. Национальный профсоюз железнодорожников, морских и транспортных рабочих (RMT), один из самых боевых и радикальных в стране, отклонил предложения компании Network Rail, владельца и оператора железнодорожной инфраструктуры Великобритании, о повышении зарплаты на 4%, сочтя их недостаточными, и назвал ближайшие даты забастовок: с 13 по 17 декабря, затем в течение всех рождественских праздников – с 24 по 27 декабря. После этого опрос членов профсоюза определит, следует ли продолжать стачку. Профсоюз не согласен с планами Network Rail заморозить повышение зарплат сотрудников, уволить часть из них и увеличить продолжительность рабочего дня с 35 до 40 часов в неделю. Ставший одним из самых популярных людей в Великобритании лидер профсоюза RMT Мик Линч заявял: "Мы не поддадимся давлению со стороны работодателей и правительства в ущерб нашим членам". Забастовки на железнодорожном транспорте, особенно в канун Рождества, не радуют британцев, "но их застрельщик Мик Линч, как ни парадоксально, стал национальным героем", отмечает The New York Times. При этом источники в министерстве финансов говорят, что размер финансовой чёрной дыры Великобритании составляет около 50 миллиардов фунтов стерлингов. Поскольку увеличить государственный долг правительство консерваторов не хочет, в министерстве финансов заявляют: "Мы рассматриваем сокращение расходов на сумму до 35 миллиардов фунтов стерлингов и повышение налогов на сумму до 25 миллиардов фунтов стерлингов". Председатель Консервативной партии Надхим Захави призвал британских медсестер отказаться от забастовки, "чтобы не помогать Путину". На что генсек профсоюза работников транспорта Шарон Грэм ответила: "Утверждение Надхима Захави о том, что британские медсестры, водители скорой помощи и учителя являются союзниками Владимира Путина так же смешно, как и позорно". Короче, тори взялись за старое – ранее в "дружбе с Путиным" они обвиняли железнодорожников… Министр финансов Джереми Хант посулил Британии "трудный путь". Мол, времена тяжелые, всем придется пойти на жертвы. Британия это уже слышала. После финансового краха 2008 года лейбористское правительство Гордона Брауна "при содействии сговорчивых СМИ и уступчивой оппозиционной партии" убедило-таки общественность в необходимости мер жесткой экономии. На сей раз уговоры могут не сработать. По данным Национального центра социальных исследований (NatCen), 52% британцев убеждены, что государственная поддержка должна не сокращаться, а расти. 46% сторонников консерваторов и 61% сторонников лейбористов считают, что правительство должно увеличить налоги на богатых и расходы на поддержку неимущих. Почти половина британцев (49%) согласны с тем, что правительство должно перераспределять доходы в пользу беднейших слоев населения. Две трети (67%) согласны с тем, что "простые работающие люди не получают своей справедливой доли национального богатства". "Признание неравенства в Великобритании находится на уровне, невиданном с 1990-х годов", – говорится в докладе NatCen. Сэр Джон Кертис, старший научный сотрудник NatCen, комментирует: "Британия может казаться разделенной, разбитой и сломанной". Прогноз имеет шансы сбыться.
Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх